Já vím, že je to už trapné sem dávat opět překlad písničky. Ale nic nestíhám a tohle by vás mohlo zaujmout. Měli jsme v učebnici zmíněného zpěváka jménem Johnny Hallyday a dostali jsme dobrovolný úkol sehnat od něj nějakou píseň. Toto je skoro první, co jsem od něj našla, ale ten text tam mrazí. Hudba se mi nejdřív nelíbila, ale vzala jsem to do školy. A pokračující úkol byl, ať to přeložím. Když si teď ten text spojuju s klipem a slovy, nemám co dodat.
Pardon – Johnny Hallyday
P.S. Není to nic světoborného, stačí umět hledat na slovnik.cz popř. přes seznam, vážně . A jinak plán slibotechny pro příštích x týdnů, který má skluz – složit báseň k podzimu. Různě po papírcích mám sloky a navíc jsem v nějakém poetickém období, už jsem složila jednu strašně dlouhou báseň pro pracovní účely – vykládání o puťáku našim rodičům. Potom napsat další článek do MF Dnes na další téma, napsat povídku s rysy současného hrdiny (také do školy), vyfotit si podzim, napsat další Baletku. Toť věci pro blog :-D. Takže slibotechna jde pracovat na věcech, ať se seznam úží.
Níže slova:
Milost
Milost
Přicházím vás prosit
O milost pro všechny lidi
Kteří se nikdy nenaučili (nedozvěděli)
O slově láska
Kteří nikdy nepochopili
Sílu lásky
Krásu života
Milost
Ve jménu lidstva (všech lidí)
Kteří neznají lásku
Oh! Milost
Ve jménu všech lidí
Kteří nikdy nemilovali
Oh! Milost
Milost
Přicházím vás prosit
O milost pro všechny lidi
Kteří ignorují cenu
Přátelství
Kteří nikdy nepoznali
Slzy dětí
Úsměv ženy
Milost
Ve jménu lidstva (všech lidí)
Kteří neznají lásku
Oh! Milost
Ve jménu všech lidí
Kteří nikdy nemilovali
Oh! Milost
Věnujte mi svůj pohled
Dejte mi své vědomosti
Dopřejte mi lásku
Bez toho, ano, ztrácím naději
Naučte mě milovat
Naučte mě něžnosti
Odstraňte mé zvyky
Vyhlaďte mou samotu
Oh! Milost